DICTIONNAIRE MULTILINGUE DE LA PLONGEE SPORTIVE ET DES ACTIVITES SUBAQUATIQUES



  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


FRANÇAIS

DOMAINE

ANGLAIS

ESPAGNOL

ITALIEN

NEERLANDAIS

ALLEMAND

s'arrêter
arrêter
stopper
  -stop (to) -parar
-pararse
-fermare
-fermarsi
-stoppen -stoppen
s'équilibrer
équilibrer
compenser
DTP -balance (to)
-compensate (to)
-stabilize (to)
-control the buoyancy (to)
-compensar
-equilibrar
-estabilizarce
-compensare
-equilibrare
-stabilizzarci
-compenseren
-balanceren
-balanceren
-trimmen
-uittrimmen
-ausgleichen
-tarieren
-austarieren
-sich austarieren
-sich stabilisieren
s'évanouir
tomber en syncope
perdre connaissance
MED/ANAT -faint (to)
-loose consciousness (to)
-have a blackout (to)
-perder el conocimiento
-perder el sentido
-perdere conoscenza -flauw vallen -ohnmächtig werden
s'immerger
couler
sombrer
  -sink (to) -hundir -colare
-affondare
-immergersi
-zinken -sinken
SAA EDU, ORG -SAA
-The Sub-Aqua Association
-SAA -SAA -SAA -SAA
sabelle (f) BIO/ZOO -peacock worm -sabela (f) -sabella (f) -pauwkokerworm (m)
-sabella (f)
-Pfauenfederwurm (m)
sable (m) GEO -sand -arena (f) -sabbia (f) -zand (m) -Sand (m)
sablonneux GEO -sandy -arenoso -sabbioso -zanderig -sandig
sac de plongée (m)
sac de transport (m)
EQT -bag
-diving bag
-transport bag
-bolsa de buceo (f) -borsa da sub (f) -duiktas (f) -Tauchertasche (f)
-Transporttasche (f)
sac de transport (m)
sac de plongée (m)
EQT -bag
-diving bag
-transport bag
-bolsa de buceo (f) -borsa da sub (f) -duiktas (f) -Tauchertasche (f)
-Transporttasche (f)
sac respiratoire (m) EQT -respiratory bag
-breathing bag
-saco respiratorio (m)
-saco de ventilación (m)
-sacco di respirazione (m)
-sacco-polmone (m)
-ademzak (m) -Beatmungsbeutel (m)
sachet de sel anti-condensation (m) PHOTO/VID -anti-fog desiccant bag
-desiccant bag
-silica gel
-saquito de sales antihumedad (m) -sacchetto di sale anti-condensazione (m) -droogzoutzakje (n) -Silikatgel (n)
saignement de nez (m) MED/ANAT -nose bleeding -hemorragia nasal (f) -sanguinamento dal naso (m) -neusbloeding (f) -Nasenbluten (n)
saignement (m)
hémorragie (f)
MED/ANAT -hemorrhage
-blood loss
-bleeding
-hemorragia (f)
-desangramiento (m)
-emorragia (f)
-sanguinamento (m)
-bloeding (f) -Blutung (f)
-Hämorrhagie (f)
-Bluten (n)
saigner MED/ANAT -bleed (to) -sangrar
-echar sangre
-sanguinare -bloeden -bluten
Saint Pierre (m)
poisson Saint Pierre (m)
BIO/ZOO -John Dory fish -pez San Pedro (m) -San Pietro (m)
-pesce San Pietro (m)
-haringkoning (m)
-Petrusvis (m)
-Sint-Pietersvis (m)
-zonnevis (m)
-Petersfisch (m)
-Christusfisch (m)
-Heringskönig (m)
saisir   -grasp (to) -coger
-agarrar
-prendere -grijpen -greifen
salinité (f)
degré de salinité (m)
GEO -salinity
-degree of salinity
-saltiness
-salinidad (f)
-grado de salinidad (m)
-salinità (f)
-grado di salinità (m)
-tenore di sale (f)
-zoutgehalte (n) -Salzgehalt (m)
salive (f) MED/ANAT -saliva -saliva (f) -saliva (f) -speeksel (n) -Speichel (m)
salopette (f) EQT -farmer john
-long john
-long john (m) -salopette (f) -long john
-hoge broek Long John
-Long-John-Hose (f)
sandow (m)
élastique (m)
SPF, EQT -rubber sling
-rubber strand
-alástico (m)
-goma (f)
-sandow (m)
-elastico (m)
-sandow (m)
-rubberband (m) -Gummiband (m)
sandre BIO/ZOO -pikeperch
-zander
-lucioperca (f) -sandra (f) -snoekbaars (m)
-zander (m)
-Zander (m)
sanglage (m) EQT -harness
-straps
-cinchas (fpl)
-atalaje (m)
-arnés (m)
-bardatura (f)
-cinghiaggio (m)
-riemen (mpl)
-bandenstelsel (n)
-Gurte (mpl)
-Bänderung (f)
-Bebänderung (f)
sangle abdominale (f)
ceinture ventrale (f)
sangle ventrale (f)
courroie ventrale (f)
EQT -ventral belt
-waist strap
-cummerbund
-cinturón ventral (m)
-fajín ventral (m)
-cincha abdominal (f)
-cinghiolo ventrale (m)
-cintura ventrale (f)
-cinghiolo addominale (m)
-fascione ventrale (m)
-buikriem (m)
-cummerband (m)
-maagband (m)
-Bauchgurt (m)
-Bauchgürtel (m)
-Cummerbund (n)
sangle d'entrejambe (f)
sangle sous-cutale (f)
EQT -jock strap -tira de entrepierna (f)
-correa para la entrepierna (f)
-cinghia inguinale (f)
-sottocavallo (m)
-liesriem (m) -Schrittgurt (m)
-Leistengurt (m)
-Leistenriemen (m)
sangle d'épaule (f) EQT -shoulder strap -cincha de hombro (f) -cinghia sulli spallaci (f)
-spallacio (m)
-schouderriem (m)
-schouderband (m)
-Schultergurt (m)
sangle de masque (f)
courroie du masque (f)
EQT -mask belt
-mask strap
-correa de la máscara
-tira de la máscara (f)
-cincha de máscara (f)
-cinghiolo della maschera (m) -maskerband (m)
-maskerriem (m)
-Maskenband (n)
-Riemen der Maske (m)
sangle de palme (f) EQT -fin strap
-heel strap
-cincha de aleta (f)
-correa de aleta
-cinghia pettorale (f) -vinneriem (m) -Flossenriemen (m)
-Fersenband (n)
sangle pectorale (f) EQT -chest strap -correa del pecho (f) -cinghiolo pettorale (m)
-cinghiolo sternale (m)
-fascia pettorale (f)
-cinghiaggio sternale (m)
-borstriem (m) -Brustriemen (m)
-Brustgurt (m)
sangle sous-cutale (f)
sangle d'entrejambe (f)
EQT -jock strap -tira de entrepierna (f)
-correa para la entrepierna (f)
-cinghia inguinale (f)
-sottocavallo (m)
-liesriem (m) -Schrittgurt (m)
-Leistengurt (m)
-Leistenriemen (m)
sangle ventrale (f)
ceinture ventrale (f)
sangle abdominale (f)
courroie ventrale (f)
EQT -ventral belt
-waist strap
-cummerbund
-cinturón ventral (m)
-fajín ventral (m)
-cincha abdominal (f)
-cinghiolo ventrale (m)
-cintura ventrale (f)
-cinghiolo addominale (m)
-fascione ventrale (m)
-buikriem (m)
-cummerband (m)
-maagband (m)
-Bauchgurt (m)
-Bauchgürtel (m)
-Cummerbund (n)
sangle (f) EQT -strap -cincha (f)
-correa (f)
-cinghia (f)
-cinghiolo (m)
-fascia (f)
-fascione (m)
-riem (m) -Gurt (m)
-Riemen (m)
sang (m) MED/ANAT -blood -sangre (f) -sangue (m) -bloed (n) -Blut (n)
sar à grosses lèvres (m)
sar tambour (m)
BIO/ZOO -five-banded bream
-zebra seabream
-sargo soldado (m) -sarago faraone (m)
-fanfaru (m)
-diklipzeebrasem (m)
-zebrabrasem (m)
-Fünfbindenbrasse (f)
-Zebrabrasse (f)
sar à museau pointu (m) BIO/ZOO -sharp-snout seabream -sargo picudo (m) -sarago pizzuto (m) -spitse karperzalm (m) -Spitzbrasse (f)
sar à tête noire (m) BIO/ZOO -two-banded bream -sargo mojarra (m)
-mojarra (f)
-sarago comune (m)
-sarago testa nera (m)
-sarago fasciato (m)
-gewone zeebrasem (m) -Zweibindenbrasse (f)
-gemeine Geißbrasse (f)
sar de Rondelet (m) BIO/ZOO -white bream
-white seabream
-sargo (m)
-sargo burdo (m)
-sarago maggiore (m) -zilveren zeebrasem (m)
-witte brasem (m)
-Weißbrasse (f)
-Bindenbrasse (f)
sar tambour (m)
sar à grosses lèvres (m)
BIO/ZOO -five-banded bream
-zebra seabream
-sargo soldado (m) -sarago faraone (m)
-fanfaru (m)
-diklipzeebrasem (m)
-zebrabrasem (m)
-Fünfbindenbrasse (f)
-Zebrabrasse (f)
sardinelle (f)
alache (f)
BIO/ZOO -sardinella -alacha (f)
-sardinella (f)
-alacce (f) -sardientje (n) -Sardinelle (f)
sardine (f) BIO/ZOO -sardine
-pilchard
-sardina (f) -sardina (f) -sardien (f) -Sardine (f)
sar (m) BIO/ZOO -sea bream
-bream
-sargo (m) -sargo (m)
-sarago (m)
-zeebrasem (m) -Brasse (f)
sas (m) EQT -airlock
-lock chamber
-camara de aire (f)
-esclusa (f)
-camera de equilibrio (f)
-boccaporto (m)
-luchtsluis (f) -Luftschleuse (f)
saturation (f) MED/ANAT, DTP -saturation -saturación (f) -saturazione (f) -verzadiging (f) -Sättigung (f)
saturé   -saturated -saturado -saturato -verzadigd -gesättigt
saupe (f) BIO/ZOO -saupe
-goldline
-salema (f)
-salpa (f)
-salpa (f)
-sarpa (f)
-goudgestreepte zeebrasem (m)
-gestreepte bokvis (m)
-goudstreep-zeebrasem (m)
-goudbrasem (m)
-Goldstrieme (f)
saut arrière (m)
saut roulé arrière (m)
culbute arrière (f)
DTP -backward roll -salto hacia atrás (m)
-basculante dorsal (m)
-salto indietro (m)
-entrata di schiena (f)
-entrata rotolata (f)
-rol achterwaarts (f)
-rol achterover (f)
-Rolle rückwärts (f)
saut avant (m)
saut droit (m)
pas de géant (m)
DTP -vertical entry
-giant stride
-salto recto (m)
-paso largo gigante (m)
-passo da gigante (m)
-salto avanti (m)
-entrata passo avanti (f)
-sprong voorwaarts (m)
-voorwaartse sprong (m)
-schredesprong
-Sprung vorwärts (m)
-Fußsprung vorwärts (m)
saut droit (m)
saut avant (m)
pas de géant (m)
DTP -vertical entry
-giant stride
-salto recto (m)
-paso largo gigante (m)
-passo da gigante (m)
-salto avanti (m)
-entrata passo avanti (f)
-sprong voorwaarts (m)
-voorwaartse sprong (m)
-schredesprong
-Sprung vorwärts (m)
-Fußsprung vorwärts (m)
saut roulé arrière (m)
saut arrière (m)
culbute arrière (f)
DTP -backward roll -salto hacia atrás (m)
-basculante dorsal (m)
-salto indietro (m)
-entrata di schiena (f)
-entrata rotolata (f)
-rol achterwaarts (f)
-rol achterover (f)
-Rolle rückwärts (f)
saut roulé avant (m)
bascule avant (f)
DTP -forward roll -salto hacia delante
-voltereta adelante (f)
-salto rotondo avanti (m) -voorwaartse rolsprong (m) -Rolle vorwärts (f)
sauter DTP -jump (to) -saltar -saltare
-tuffare
-springen -springen
sauter un palier
rater un palier
DTP -miss a deco stop (to)
-overshoot a stop (to)
-no hacer una parada
-fallar una parada
-saltare una tappa -een decostop overslaan -eine Dekostufe überspringen
saut (m) DTP -jump -salto (m) -tuffo (m) -sprong (m) -Sprung (m)
sauvetage (m) DTP -rescue -salvamento (m) -salvataggio (m)
-salvamento (m)
-ophalen van een drenkeling (n)
-redding (f)
-Bergung (f)
-Rettung (f)
savon (m)   -soap -jabón (m) -sapone (m) -zeep (f) -Seife (f)
scaphandre à casque (m)
scaphandre lourd à casque (m)
EQT -heavy type diving apparatus
-hard hat diving apparatus
-helmet diving apparatus
-escafandra pesada (f) -scafandro pesante (m)
-scafandro da palombaro (m)
-helmduikapparaat (n)
-zware duikuitrusting (f)
-Helmtauchgerät (n)
scaphandre à circuit fermé (m) EQT -closed circuit diving apparatus
-closed circuit breathing apparatus
-closed circuit scuba
-CCBA
-equipo con circuito cerrado (m) -scafandro a ciclo chuiso (m)
-autorespiratore a circuito chiuso (m)
-gesloten omloop duikapparatuur (f)
-kringloopademtoestel (n)
-Atemgerät im geschlossenen Kreislauf (n)
-geschlossenes Kreislaufgerät (n)
scaphandre à circuit ouvert (m) EQT -open circuit diving apparatus
-open circuit breathing apparatus
-open circuit scuba
-OCBA
-equipo con circuito abierto (m) -scafandro a ciclo aperto (m) -open omloop duikapparatuur (f) -Atemgerät im offenen Kreislauf (n)
-offenes Kreislaufgerät (n)
scaphandre à oxygène (m) EQT -oxygen diving apparatus -escafandra con oxígeno (m) -scafandro a ossigeno (m) -zuurstofapparaat (m) -Sauerstofftauchgerät (n)
-Sauerstoffgerät (n)
scaphandre autonome à air comprimé (m)
scaphandre autonome (m)
EQT -scuba
-self-contained underwater breathing apparatus
-scuba unit
-aqualung
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
-autorespiratore (m)
-ARA (m)
-autorespiratore ad aria (m)
-gruppo ARA (m)
-onafhankelijk persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-Preßlufttauchgerät (n)
-PTG (n)
-Aqualunge (f)
-autonomes Tauchgerät (n)
-Drucktauchgerät (n)
-DTG (n)
scaphandre autonome à circuit semi-fermé (m)
recycleur (m)
rebreather
EQT -rebreather (m) -rebreather (m) -rebreather (m)
-apparecchio rebreather (m)
-autorespiratore a circuito semichiuso (m)
-rebreather (m) -Rebreather (m)
-Rückatemgerät (n)
-Mischgas-Kreislaufgerät (n)
-Kreislaufgerät (n)
scaphandre autonome (m)
scaphandre autonome à air comprimé (m)
EQT -scuba
-self-contained underwater breathing apparatus
-scuba unit
-aqualung
-escafandra autónoma (f)
-equipo autónomo (m)
-pulmon acuatico (m)
-autorespiratore (m)
-ARA (m)
-autorespiratore ad aria (m)
-gruppo ARA (m)
-onafhankelijk persluchtapparaat (n)
-aqualong (f)
-scuba-apparatuur (f)
-persluchtapparatuur (f)
-Preßlufttauchgerät (n)
-PTG (n)
-Aqualunge (f)
-autonomes Tauchgerät (n)
-Drucktauchgerät (n)
-DTG (n)
scaphandre léger (m) EQT -light diving apparatus -escafandra ligera (f) -scafandro leggero (m) -lichte duikapparatuur (f) -leichtes Tauchgerät (n)
scaphandre lourd à casque (m)
scaphandre à casque (m)
EQT -heavy type diving apparatus
-hard hat diving apparatus
-helmet diving apparatus
-escafandra pesada (f) -scafandro pesante (m)
-scafandro da palombaro (m)
-helmduikapparaat (n)
-zware duikuitrusting (f)
-Helmtauchgerät (n)
scaphandre rigide articulé (m) EQT -rigid articulated diving apparatus
-newtsuit
-escafandra rígida y articulada (f) -scafandro rigido articolato (m) -newtsuit (m)
-één-atmosfeer-duikpak (n)
-Newtsuit (m)
-Ein-Atmosphären-Anzug (m)
scaphandre (m) EQT -breathing apparatus
-diving apparatus
-diving dress
-escafandra (f) -scafandro (m) -scafander (m)
-duikapparatuur (f)
-Tauchgerät (n)
-Tauchanzug (m)
scaphandrier à casque (m)
scaphandrier (m)
  -helmet diver -escafandrista (m) -palombaro (m)
-sommozatore (m)
-helmduiker (m) -Helmtaucher (m)
scaphandrier (m)
scaphandrier à casque (m)
  -helmet diver -escafandrista (m) -palombaro (m)
-sommozatore (m)
-helmduiker (m) -Helmtaucher (m)
scooter sous-marin (m) EQT -underwater scooter
-dive scooter
-scooter
-diver propulsion vehicle
-DPV
-scooter (m) -scooter (m) -scooter (m) -Scooter (m)
scorpion de mer (m)
diable de mer (m)
chabot (m)
BIO/ZOO -bullhead
-sea scorpion
-escorpión marino (m) -scorfano (m)
-scazzone (m)
-scazzone marino (m)
-groene zeedonderpad (m) -Seeskorpion (m)
-Seebulle (m)
-Groppen (m)
scyphozoaires
mpl
BIO/ZOO -scyphozoans - -scifozoi (mpl) -schijfkwallen (fpl)
-scyfozoën
-Scheibenquallen (fpl)
-Scyphozoen (fpl)
se cicatriser
cicatriser
MED/ANAT -scar over (to) -cicatrizar -cicatrizzare -dichtgaan
-helen
-zuheilen
se coincer
coincer
caler
  -jam (to) -atrancar -bloccarsi
-incepparsi
-vastzitten
-vastgeraken
-klemmen
-festsitzen
se couvrir de buée   -mist up (to)
-steam up (to)
-empañarse -appannarsi -beslaan -beschlagen
se déséquiper
déséquiper (se -)
DTP -remove (to) the equipment -quitar el equipo -svestire la attrezzatura -de uitrusting afnemen -die Ausrüstung ablegen
se mettre à l'eau DTP -enter into the water (to) -tirarse al agua -entrare nell'acqua -in het water instijgen
-in het water gaan
-zich in het water werpen
-sich ins Wasser werfen
se moucher MED/ANAT -blow one's nose (to) -sonarse -soffiarsi il naso -zich snuiten -sich schneuzen
se noyer   -drown oneself (to) -ahogarse -annegarsi -verdrinken -ertrinken
se perdre   -get lost (to) -perderse -perdersi -de weg kwijtraken
-verdwalen
-sich verlieren
se pincer le nez
pincer le nez
  -pinch the nose (to) -pinzar la nariz
-tapar la nariz
-stringere le narici
-stringere il naso
-zijn neus dichtknijpen -die Nase zusammendrücken
-sich die Nase zusammendrücken
se sécher   -dry oneself (to) -secarse -seccarsi -zich afdrogen -sich trocknen
se ventiler DTP -ventilate (to) -ventilarse -ventilarsi -zich ventileren -sich belüften
seau (m)   -pail
-bucket
-cubo (m) -secchio (m)
-secchia (f)
-emmer (m) -Eimer (m)
sec   -dry -seco -secco -droog -trocken
sécher
essuyer
  -wipe off (to)
-dry (to)
-enjugar
-secar
-limpiar
-asciugare -afdrogen -abwischen
-trocknen
-abtrocknen
seconde courroie de blocage de la bouteille (f)
deuxième courroie de blocage de la bouteille (f)
EQT -second tank strap -segunda correa de ajuste de la botella (f)
-tira superior de ajuste de la botella (f)
-seconda cinghia di fissaggio alla bombola (f)
-seconda fascia di bloccaggio alla bombola (f)
-tweede klemband voor de fles (m) -Fangschlaufe (f)
-zweiter Fangriemen (m)
-zweiter Flaschenriemen (f)
secouriste-plongeur (m) MED/ANAT -first-aid diver
-rescue diver
-buceador socorrista (m) -sommozzatore-soccorritore (m) -duiker-hulpverlener (m) -Rettungstaucher (m)
-Taucher-Notfallhelfer (m)
-Tauchretter (m)
secouriste (m) MED/ANAT -first-aid helper
-first-aid worker
-socorrista (m) -soccorritore (m) -EHBO-er (m)
-hulpverlener (m)
-Helfer (m)
-Retter (m)
-Ersthelfer (m)
sécurité de décharge (f)
témoin de batterie basse (m)
indicateur de fin de charge de la batterie (m)
EQT -low battery alarm -aviso de bateria baja (m) -aviso di scarica batteria (m)
-protezione da scarica eccessiva (f)
-indicatore di prossimo esaurimento della batteria (m)
-signaallamp voor lage batterij (f) -Alarmanzeige bei niedriger Batteriespannung (f)
-Batterieentladewarnung (f)
-Tiefentladeschutz (m)
sécurité (f) SPF, EQT -safety -securo (m) -sicura (f) -veiligheid (f) -Sicherung
sec (m) GEO -pinnacle
-shoal
-seca (f)
-punta sumergida (f)
-bajo (m)
-secca (f) -rotsnaald (f) -Felsnadel (f)
-Untiefe (f)
sédiment (m)
dépôt (m)
GEO -deposit
-sediment
-sedimento (m)
-poso (m)
-deposito (m)
-sedimento (m)
-sediment (n) -Ablagerung (f)
-Sediment (n)
seiche (f) BIO/ZOO -cuttlefish -sepia (f) -seppia (f)
-seccia (f)
-zeekat (f)
-sepia (f)
-gemeiner Tintenfisch (m)
-Sepia (f)
sel (m)   -salt -sal (f) -sale (m) -zout (n) -Salz (n)
semelle de plomb (f) EQT -lead sole -suela de plomo (f) -suola di piombo (f) -loodzool (f) -Bleisohle (f)
-Tauchersohle (f)
semelle (f) EQT -sole -suela (f) -suola (f) -zool (f) -Sohle (f)
semi-rigide (m)
embarcation semi-rigide (f)
NAUT -semirigid boat
-RIB
-lancha semirigida
-embarcación semirigida (f)
-semirigido (m) -sloep met harde kiel (m) -halbstarres Boot (n)
sensibilité (f) PHOTO/VID -sensitivity -sensibilidad (f) -sensibilità (f) -gevoeligheid (f) -Empfindlichkeit (f)
sergent-major (m) BIO/ZOO -sergeant major -petaca rayada (f) -sergente maggiore (m)
-pesce damigella (m)
-sergeant-majoor (m) -Sergeantfisch (m)
-gestreifter Sergeant (m)
sériole (f) BIO/ZOO -amberjack
-yellow tail
-serviola (f)
-pez de limón (m)
-seriola (f)
-leccia (f)
-ricciola (f)
-seriola (f)
-geelstaart (m)
-Seriolafisch (m)
-Grünel (m)
-Gelbschwanz (m)
serpent de mer (m) BIO/ZOO -sea snake -serpiente de mar (m) -serpente di mare (m) -zeeslang (m) -Meerschlange (f)
serpule (f) BIO/ZOO -plume worm
-tube worm
-serpula (f) -serpula (f) -kokerworm (m) -Röhrenwurm (m)
serran chevrette (m)
serran (m)
BIO/ZOO -comber
-gaper
-cabrilla (f)
-serrano (m)
-perchia (f)
-sciarrano (m)
-zaagbaars (m) -kleiner Sägebarsch (m)
serran de sable (m) BIO/ZOO -sand perch -serrano arenero (m) -perchia americana (f) -zandbaars (m) -Sandbarsch (m)
serran géant (m)
mérou noir (m)
BIO/ZOO -dusky grouper
-dusky perch
-rock cod
-mero nero (m)
-perco nero (m)
-cernia bruna (f)
-cernia nera (f)
-bruine wrakbaars (m) -brauner Zackenbarsch (m)
-großer Sägebarsch (m)
serran-écriture (m) BIO/ZOO -painted comber -vaca (f)
-vaca serrana
-sciarrano scrittura (m)
-perchia di mare (f)
-schriftbaars (m) -Schriftbarsch (m)
serranidés
mpl
BIO/ZOO -groupers
-seabasses
-meros (mpl)
-serranos (mpl)
-cernie (fpl)
-serranidi (mpl)
-zaagbaarzen (mpl) -Sägebarsche (mpl)
serran (m)
serran chevrette (m)
BIO/ZOO -comber
-gaper
-cabrilla (f)
-serrano (m)
-perchia (f)
-sciarrano (m)
-zaagbaars (m) -kleiner Sägebarsch (m)
serré   -tight -apretado -serrato -gespannen
-vast
-gespannt
serre-file (m) DTP -last diver in the dive group -último buceador del grupo -serrafila (m) -hekkesluiter (m)
-rangsluiter (m)
-Schlussmann (m)
-Schlusstaucher (m)
-letzter Taucher des Tauchteams (m)
-Gruppenletzter (m)
serre-tête (m)
bandeau (m)
EQT -head strap
-headband
-banda de punto para la cabeza (f) -stringitesta (m) -hoofdband (m) -Kopfband (n)
-Stirnband (n)
serrer
tendre
  -tighten (to) -apretar -serrare
-tendere
-stringere
-spannen
-aandraaien
-vastmaken
-spannen
sérum (m) MED/ANAT -serum -suero (m) -serio (m) -serum (n) -Serum (n)
service d'urgence (m) MED/ANAT -emergency service -servicio de urgencia (m)
-servicio de socorro (m)
-servicio d'emergenza (m) -spoedgevallendienst (m)
-nooddienst (m)
-Notdienst (m)
sessile BIO/ZOO -sessile -sésile -sessile -sessiel -sessil
-festsitzend
shaker (m)
avertisseur sonore (m)
EQT -shaker
-audible signalling device
-shaker (m)
-avisador acústico (m)
-avisador sonoro (m)
-shaker (m)
-segnalatore acustico (m)
-shaker (m)
-geluidssignaal (n)
-Shaker (m)
-UW-Rassel (f)
-mechanisches UW-Signalgerät (n)
shark feeding (m)
nourrissage de requins (m)
  -shark feeding -feeding de tiburones (m) -shark feeding (m) -shark feeding (f) -Haienfüttern (n)
shorty (m) EQT -shorty -traje corto (m) -shorty (m)
-corpetto (m)
-shorty (m) -Shorty (n)
sifflet (m) EQT -whistle -silbato (m) -fischietto (m)
-fischio (m)
-fluit (f) -Pfeife (f)
-Trillerpfeife (f)
-Signalpfeife
signal acoustique (m)   -audible signal -señal sonora (f) -segnale acustico (m) -geluidssignaal (n) -akustisches Signal (n)
signal d'urgence (m)
signal de détresse (m)
DTP -distress signal
-emergency signal
-señal de socorro (f)
-señal de socorro (f)
-segnale di emergenza (m)
-segnale d'urgenza (m)
-noodsein (n)
-alarmsignaal (n)
-Notsignal (n)
-Notzeichen (n)
signal de détresse (m)
signal d'urgence (m)
DTP -distress signal
-emergency signal
-señal de socorro (f)
-señal de socorro (f)
-segnale di emergenza (m)
-segnale d'urgenza (m)
-noodsein (n)
-alarmsignaal (n)
-Notsignal (n)
-Notzeichen (n)
signalisation (f) NAUT -marking
-signaling
-señalización (f) -segnalazione (f) -signalering (f) -Signalisierung (f)
signal (m)   -signal -señal (f) -segnale (m) -sein (n)
-signaal (n)
-Signal (n)
signe de détresse en surface (m) DTP -surface emergency signal -signe de socorro en la superficie (f)
-señal de alarma en superficie (f)
-segnale di pericolo alla superficie (m) -noodsein aan de oppervlakte (n) -Notzeichen an der Oberfläche (n)
signe de plongée (m) DTP -hand signal
-diving signal
-signo de buceo (m)
-señal de mano (f)
-segnale d'immersione (m) -handsignaal (n)
-duiksignaal (n)
-Tauchzeichen (n)
silicone (m) EQT -silicone -silicona (f) -silicone (f) -silicone (n) -Silikon (n)
sillage (m) NAUT -wake -estela (f) -scia (f) -kielwater (n) -Kielwasser (n)
silure (m)
poisson chat (m)
BIO/ZOO -sheatfish
-wels catfish
-wels
-siluro (m) -siluro (m)
-pesce gatto (m)
-meerval (m) -Wels (m)
-Katzenwels (m)
-Katzenfisch (m)
simulateur de plongée (m) EQT -dive simulator -simulador de buceo (m) -simulatore d'immersione (m) -duiksimulator (m) -Tauchsimulator (m)
sinus frontal (m) MED/ANAT -frontal sinus -seno frontal (m) -seno frontale (m) -voorhoofdholte (f) -Stirnhöhle (f)
sinus maxillaire (m) MED/ANAT -maxillary sinus -seno maxilar (m) -seno mascellare (m) -kaakholte (f) -Kieferhöhle (f)
sinus sphénoïdal (m) MED/ANAT -sphenoid sinus -seno esfenoido (m) -seno sfenoido (m) -wiggebeensholte (f) -Keilbeinhöhle (f)
sinusite (f) MED/ANAT -sinusitis -sinusitis (f) -sinusite (f) -sinusitis (f)
-neusbijholteontsteking (f)
-Stirnhöhlenentzündung (f)
-Sinusitis (f)
sinus (m) MED/ANAT -sinus -seno (m) -seno (m) -sinus (m)
-neusbijholte (f)
-Nasennebehöhle (f)
siphon (m) GEO -syphon -sifón (m) -sifone (m) -sifon (n) -Dücker (m)
siréniens
mpl
BIO/ZOO -sirenians -sirénidos (mpl) -sirenide (mpl) -lamantijnachtigen (mpl) -Sirenen (fpl)
-Seekühe (fpl)
site archéologique (m)   -archeological site -lugar arqueologico (m) -sito archeologico (m) -archeologische vindplaats (m) -archäologischer Fundplatz (m)
site de plongée (m)
lieu de plongée (m)
GEO -diving spot
-dive site
-diving place
-punto de buceo (m)
-lugar submarino (m)
-sito d'immersione (m)
-luogo d'immersione (m)
-punto d'immersione (m)
-duikplaats (m)
-duikstek (m)
-duikplek (m)
-Tauchplatz (m)
-Tauchort (m)
-Tauchrevier (n)
-Tauchspot (m)
siège de clapet (m) EQT -valve seat -asiento de válvula (m) -sede della valvola (f) -klepzitting (f) -Klappensitz (m)
-Ventilsitz (m)
siège (m) EQT -seat -asiento (m) -sede (f) -zitting (f) -Sitz (m)
ski nautique (m)   -water-ski -equí-náutico (m) -sci nautici (mpl) -waterski (m) -Wasser-Ski (n)
skipper (m) NAUT -skipper -barquero (m) -barcaiolo (m) -schipper (m) -Skipper (m)
-Bootsführer (m)
-Bootsmann (m)
snorkeling (m) DTP -snorkeling -snorkeling (m) -snorkeling (m) -snorkelen (n)
-snorkelzwemmen (n)
-Schnorkeln (n)
-Schnorkelschwimmen (n)
soleil (m) GEO -sun -sol (m) -sole (m) -zon (f) -Sonne (f)
sole (f) BIO/ZOO -sole -lenguado (m) -sogliola (f) -zeetong (f) -Seezunge (f)
solubilité (f) GEO, PHYS/CHEM -solubility -solubilidad (f) -solubilità (f) -oplosbaarheid (f) -Löslichkeit (f)
soluble   -soluble -soluble -solubile -oplosbaar -löslich
sombre
obscur
  -dunkel -oscuro -scuro
-buio
-donkel -dark
sombrer
couler
s'immerger
  -sink (to) -hundir -colare
-affondare
-immergersi
-zinken -sinken
somnolence (f) MED/ANAT -sleepiness -somnolencia (f) -sonnolenza (f) -slaperigheid (f) -Schläfrigkeit (f)
sonar (m) EQT, NAUT -sonar -sonar (m) -sonar (m) -sonar (m) -Sonar (m)
-Sonargerät (n)
sondage (m)   -sounding -sondeo (m) -scandaglio (m) -peiling (f) -Peilung (f)
-Tiefenpeilung (f)
-Sondierung (f)
-Peilung (f)
sonder NAUT -sound (to)
-fathom (to)
-sondear -sondare -peilen -peilen
sondeur (m) EQT, NAUT -sounder -sondeador (m) -scandaglio (m) -peiler (m) -Peiler (m)
sonde (f) NAUT -lead
-depth gauge
-plumb
-sonda (f) -sonda (f) -peillood (n) -Lot (m)
-Senkblei (n)
sortie basse pression (f) EQT -low pressure outlet
-low pressure port
-LP port
-salida baja presión (f) -uscita di bassa pressione (f)
-uscita LP
-lage drukaansluiting (f)
-lage drukpoort (m)
-Niederdruckabgang (m)
-Niederdruckanschluss (m)
sortie d'air (f)
sortie (f)
EQT -air outlet -salida de aire (f) -uscita d'aria (f) -luchtuitlaat (m) -Luftabgang (m)
-Luftanschluss (m)
sortie de plongée en bateau (f)   -boat diving tour
-boat diving trip
-salida de buceo en barco (f) -uscita con barca (f) -duikvaart met de boot (f) -Tauchfahrt mit dem Schiff (f)
sortie haute pression (f) EQT -high pressure outlet
-high pressure port
-salida alta presión (f) -uscita di alta pressione (f)
-presa alta pressione (f)
-hoge drukaansluiting (f)
-hoge drukpoort (m)
-Hochdruckabgang (m)
-Hochdruckansschluss (m)
sortie journalière (f)   -day trip -salida diaria (f) -uscita gionaliera (f) -dagduikvaart (f) -Tagestauchfahrt (f)
sortie moyenne pression (f) EQT -medium pressure outlet
-medium pressure port
-salida media presión (f) -uscita di pressione intermedia (f)
-presa pressione intermedia (f)
-middendrukaansluiting (f)
-middendrukpoort (m)
-Mitteldruckabgang (m)
-Mitteldruckanschluss (m)
sortie (f)
sortie d'air (f)
EQT -air outlet -salida de aire (f) -uscita d'aria (f) -luchtuitlaat (m) -Luftabgang (m)
-Luftanschluss (m)
soucoupe plongeante (f) EQT -diving saucer -platillo sumergible (m) -disco d'immersione (m) -duikvaartuig (n)
-duikende schotel (m)
-tauchende Untertasse (f)
-Tauchscheibe (f)
souffler DTP -blow (to) -soplar -soffiare -blazen -blasen
souffler par le nez DTP -blow through the nose (to) -soplar por la nariz -soffiare con il naso -door de neus blazen -durch die Nase blasen
soulever des sédiments   -swirl up sediments (to) -levantar sedimentos -sollevare sospensione -sediment doen opwaaien -Sedimente aufwirbeln
soulever le menton MED/ANAT -lift the chin (to) -collocar la boca atrás -sollevare il mento -de kin heffen -das Kinn heben
soupape anti-retour (f)
clapet anti-retour (m)
EQT -non return valve -válvula anti-retorno (f) -valvola di ritegno (f)
-valvola a non ritorno (f)
-valvola antiritorno (f)
-valvola di non retorno (f)
-terugslagklep (f) -Rückschlagventil (f)
soupape d'admission (f) EQT -inflation valve
-demand valve
-inlet valve
-válvula di demanda (f)
-válvula de aspiración (f)
-valvola d'ingresso (f)
-valvola di richiamo (f)
-valvola di immissione
-inlaatventiel (n)
-luchtinlaatklep (f)
-Eintrittsventil (n)
-Zufuhrventil (n)
-Lufteinlassklappe (f)
-Ansaugklappe (f)
-Ansaugventil (n)
soupape d'échappement (f)
soupape d'évacuation (f)
purge (f)
soupape de vidange (f)
soupape de purge (f)
EQT -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
soupape d'évacuation (f)
soupape d'échappement (f)
purge (f)
soupape de vidange (f)
soupape de purge (f)
EQT -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
soupape d'expiration (f) EQT -exhaust valve -válvula de exhalación (f)
-válvula de espiración (f)
-valvola d'espirazione (f) -uitademventiel (n)
-afblaasventiel (n)
-Ausatemventil (n)
-Ausblasventil (n)
soupape de purge rapide (f)
purge rapide (f)
EQT -quick dump valve
-quick venting
-quick exhaust valve
-quick blow-off valve
-quick venting valve
-purga rápida (f)
-válvula de vaciado rapido (f)
-valvola di scarico rapido (f)
-valvola di emergenza (f)
-valvola di spurgo rapido (f)
-snelontluchtingssysteem (n)
-snel uitlaatventiel (n)
-snelloosventiel (n)
-snelontluchtingsventiel (n)
-Schnellablassventil (n)
-Schnellablass (m)
-Schnellauslassventil (n)
soupape de purge (f)
soupape d'évacuation (f)
soupape d'échappement (f)
purge (f)
soupape de vidange (f)
EQT -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
soupape de sécurité (f) EQT -safety valve -válvula de seguridad (f) -valvola di sicurezza (f) -veiligheidsventiel (n) -Sicherheitsventil (n)
soupape de surpression (f)
clapet de surpression (m)
EQT -relief valve
-pressure valve
-overpressure relief valve
-válvula de sobrepresión (f) -valvola di sovrapressione (f)
-valvola di sovraccarico (f)
-overdrukklep (f)
-overdrukventiel (n)
-Überdruckventil (n)
soupape de vidange (f)
soupape d'évacuation (f)
soupape d'échappement (f)
purge (f)
soupape de purge (f)
EQT -outlet valve
-exhaust valve
-dump valve
-drain valve
-valvula de evacuacion (f)
-vaciado (m)
-purga (f)
-válvula de vaciado (f)
-valvola di scarico (f)
-scarico (m)
-valvola di spurgo (f)
-uitlaatventiel (n)
-uitlaat (m)
-dump valve (f)
-loosklep (f)
-Auslassventil (n)
-Ablass (m)
-Ablassventil (n)
-Entleerungsventil (n)
soupape (f)
clapet (m)
valve
EQT -valve -válvula (f) -valvola (f) -klep (f)
-klepventiel (n)
-ventiel (n)
-Klappe (f)
-Ventil (n)
souple
flexible
EQT -flexible -flexible -flessibile
-morbido
-flexibel
-buigzaam
-soepel
-biegsam
-flexibel
sourd MED/ANAT -deaf -sordo -sordo -doof -taub
sous la surface   -below the surface -debajo de la superficie -sotto la superficie -onder de oppervlakte -unter der Wasseroberfläche
sous pression (f) EQT -under pressure -bajo presión (f) -sotto pressione (f) -onder druk (m) -unter Druck (m)
sous-cutané MED/ANAT -subcutaneous -subcutáneo -sottocutaneo
-ipodermico
-onderhuids
-subcutaan
-subkutan
-unter der Haut
sous-marin
subaquatique
  -underwater -submarino
-subacuático
-subacqueo
-sottomarino
-onderwater- -Unterwasser-
sous-marin (m)
submersible (m)
EQT, NAUT -submarine -submarino (m)
-sumergible (m)
-sommergibile (m) -onderzeeboot (m)
-duikboot (m)
-Unterseeboot (n)
-U-Boot (n)
sous-veste (m) EQT -undervest
-vest
-chaleco calor (m) -sottamuta (m) -wolletje (n) -Unterzieher (m)
sous-vêtement (m) EQT -undersuit
-undergarment
-chaleco calor (m)