MULTILINGUAL DICTIONARY OF RECREATIONAL DIVING AND UNDERWATER ACTIVITIES |
|||
|
ENGLISH |
DOMAIN |
|||||
| back | MED/ANAT | -dos (m) | -espaldas (fpl) | -dorso (m) | -rug (m) | -Rücken (m) |
| back pack back plate |
EQT | -back-pack (m) -dosseret (m) |
-back-pack (m) -soporte de la botella (m) -backpack (m) |
-backpack (m) -schienalino (m) |
-back-pack (m) -rugplaat (f) |
-Rückentrage (f) -Tragschale (f) |
| back plate back pack |
EQT | -back-pack (m) -dosseret (m) |
-back-pack (m) -soporte de la botella (m) -backpack (m) |
-backpack (m) -schienalino (m) |
-back-pack (m) -rugplaat (f) |
-Rückentrage (f) -Tragschale (f) |
| backbone | MED/ANAT | -épine dorsale (f) | -espina dorsal (f) | -spina dorsale (f) | -ruggegraat (f) | -Rückgrat (n) |
| backbone spinal column |
MED/ANAT | -colonne vertébrale (f) | -columna vertebral (f) | -colonna vertebrale (f) | -wervelkolom (f) | -Wirbelsäule (f) |
| backward roll | DTP | -saut arrière (m) -saut roulé arrière (m) -culbute arrière (f) |
-salto hacia atrás (m) -basculante dorsal (m) |
-salto indietro (m) -entrata di schiena (f) -entrata rotolata (f) |
-rol achterwaarts (f) -rol achterover (f) |
-Rolle rückwärts (f) |
| bacteria | BIO/ZOO | -bactérie (f) | -bacteria (f) | -batterio (m) | -bacterie (f) | -Bakterie (f) |
| bag cover |
EQT | -enveloppe (f) | -envoltura (f) -vejiga (f) -saco (m) |
-sacco (m) -fodera (f) -involucro (m) |
-schaal (f) | -Hülle (f) -Schale (f) |
| bag diving bag transport bag |
EQT | -sac de plongée (m) -sac de transport (m) |
-bolsa de buceo (f) | -borsa da sub (f) | -duiktas (f) | -Tauchertasche (f) -Transporttasche (f) |
| bail out (to) scoop (to) |
NAUT | -écoper | -achicar | -aggottare -sgottare |
-uithozen | -ausschöpfen |
| bait | -appât (m) | -cebo (m) | -esca (f) | -aas (n) -lokaas (n) -lokmiddel (n) |
-Köder (m) -Lockspeise (f) -Lockmittel (n) |
|
| bait (to) | -appâter | -cebar | -adescare | -aanlokken | -ködern -anlocken |
|
| balance (to) compensate (to) stabilize (to) control the buoyancy (to) |
DTP | -équilibrer -s'équilibrer -compenser |
-compensar -equilibrar -estabilizarce |
-compensare -equilibrare -stabilizzarci |
-compenseren -balanceren -balanceren -trimmen -uittrimmen |
-ausgleichen -tarieren -austarieren -sich austarieren -sich stabilisieren |
| balance buoyancy control buoyancy regulation |
DTP | -contrôle de la flottabilité (m) -réglage de la flottabilité (m) |
-control de la flotabilidad (m) -estabilización (f) |
-controllo de la gallegiabilità (m) | -korrekt uittrimmen (n) | -Austarieren (n) -Einstellung der korrekten Tarierung (f) |
| balance equilibrium |
-équilibre (m) | -equilibrio (m) | -equilibrio (m) | -evenwicht (n) | -Gleichgewicht (n) | |
| balanced diaphragm balanced membran |
EQT | -membrane compensée (f) | -membrana compensada (f) | -membrana bilanciata (f) -membrana compensata (f) |
-gecompenseerd membraan (n) -gecompenseerde membraan (f) |
-kompensierte Membran (f) |
| balanced first stage | EQT | -premier étage compensé (m) | -primera etapa compensada (f) | -primo stadio compensato (m) -primo stadio compensato bilanciato (m) |
-gestabiliseerde eerste trap (m) -gebalanceerde eerste trap (m) |
-kompensierte erste Stufe (f) |
| balanced membran balanced diaphragm |
EQT | -membrane compensée (f) | -membrana compensada (f) | -membrana bilanciata (f) -membrana compensata (f) |
-gecompenseerd membraan (n) -gecompenseerde membraan (f) |
-kompensierte Membran (f) |
| balanced piston flowthrough piston |
EQT | -piston compensé (m) | -pistón compensado (m) | -pistone compensato (m) -pistone bilanciato (m) |
-gestabiliseerde piston (m) -gebalanceerde zuiger (m) |
-kompensierter Kolben (m) |
| balanced regulator | EQT | -détendeur compensé (m) | -regulador compensado (m) | -erogatore compensato (m) -erogatore bilanciato (m) |
-gebalanceerde automaat (m) -gestabiliseerde automaat (m) |
-kompensierter Lungenautomat (m) -kompensierter Atemregler (m) |
| balanced second stage | EQT | -deuxième étage compensé (m) | -segunda etapa compensada (f) | -secondo stadio bilanciato (m) | -gebalanceerde tweede trap (m) -gestabiliseerde tweede trap (m) |
-kompensierte zweite Stufe (f) |
| baleen whale mysticeti |
BIO/ZOO | -baleine à fanons (f) -mysticète (m) |
-misticeto (m) | -misticeto (m) | -balein-walvis (m) | -Bartenwal (m) |
| ball alga | BIO/ZOO | -algue feutrée en boule (f) -codium (m) -codium en boule (m) -béret basque (m) |
-codio sferico (m) | -palla di mare (f) -palla marina (f) |
-balwier (n) | -Ballalge (f) -Meerball (m) |
| ballan wrasse | BIO/ZOO | -vieille commune (f) -grande vieille (f) |
-maragota (f) | -tordo marvizzo (m) | -gevlekte lipvis (m) | -gefleckter Lippfisch (m) |
| ballast | EQT | -ballast (m) -lest (m) |
-balasto (m) -lastre (m) |
-ballast (m) -zavorra (f) |
-ballast (m) -lood (n) |
-Ballast (m) -Gewicht (n) |
| ballast holding tank | EQT | -compartiment ballast (m) | -compartimiento balasto (m) | -serbatoio delle acque di zavorra (m) -cassa zavorra (f) |
-ballastruimte (f) | -Ballastbehälter (m) |
| ballast sled sled shot counterweight |
EQT | -gueuse (f) | -trineo (m) -lingote (de lastre) (m) |
-slitta (f) -slitta-zavorra (f) |
-contragewicht (n) -ballast (m) |
-Gewichtsschlitten (m) -Gewicht (n) -Gewichtsklotz (m) -Schlitten (m) |
| bannerfish | BIO/ZOO | -poisson cocher (m) | - | -pesce farfalla bandiera (m) | -wimpelvis (m) | -Wimpelfisch (m) |
| bar | EQT, PHYS/CHEM, DTP | -bar (m) | -bar (m) | -bar (m) | -bar (m) | -Bar (n) |
| bar graph | EQT | -bar graph (m) | -diagrama de barras (m) | -grafico a barre (m) | -staafgrafiek (f) | -Säulendiagramm (n) |
| Barakuda | ORG | -Barakuda | -Barakuda | -Barakuda | -Barakuda | -Barakuda |
| barb | SPF, DTP | -ardillon (m) | -aletilla (f) | -aletta (f) -ardiglione (m) |
-haakje (n) -angel (m) |
-Dorn (m) |
| barb barbel |
BIO/ZOO | -barbeau (m) | -barbo (m) -barbito (m) -becut (m) |
-barbo (m) -barbio (m) |
-barbeel (m) | -Barbe (f) |
| barbel mullet red mullet |
BIO/ZOO | -rouget barbet (m) -rouget-barbet de vase (m) -rouget de sable (m) |
-salmonete de fango (m) | -triglia di fango (f) | -grootkopharder (m) -gestreepte zeebarbeel (m) |
-gewöhnliche Meerbarbe (f) -Meerbarbe (f) |
| barbel barb |
BIO/ZOO | -barbeau (m) | -barbo (m) -barbito (m) -becut (m) |
-barbo (m) -barbio (m) |
-barbeel (m) | -Barbe (f) |
| barge | NAUT | -barque (f) | -barca (f) | -barca (f) | -boot (m) -bootje (n) |
-Kahn (m) |
| barnacle | BIO/ZOO | -anatife (m) -bernacle (m) |
-percebe (m) -anatife (m) |
-dente di cane (f) | -eendemossel (f) | -Entenmuschel (f) -Seepocke (f) |
| barometric pressure atmospheric pressure |
PHYS/CHEM | -pression atmosphérique (f) -pression barométrique (f) |
-presión atmosférica (f) | -pressione atmosferica (f) | -luchtdruk (m) | -Luftdruck (m) -atmosphärischer Druck (m) |
| barosinusitis sinus squeeze sinus barotrauma |
MED/ANAT | -barotraumatisme des sinus (m) | -barosinusitis (f) | -barotraumatismo sinusale (m) -sinusopatia barotraumatica (f) |
-neusbijholteontsteking (f) -neusbijholten-barotrauma (f, n) |
-Barotrauma der Nasennebenhöhlen (n) |
| barotrauma squeeze |
MED/ANAT | -barotraumatisme (m) | -barotraumatismo (m) | -barotraumatismo (m) -barotrauma (m) |
-barotrauma (f, n) | -Barotrauma (n) |
| barracuda | BIO/ZOO | -barracuda (m) | -barracuda (m) | -barracuda (m) | -barracuda (m) | -Barrakuda (m) |
| barrel | SPF, EQT | -canon (m) | -anima (f) | -anima (f) | -loop (m) | -Lauf (m) |
| barrel jellyfish shiff arms jellyfish football jellyfish |
BIO/ZOO | -rhizostome (m) -poumon de mer (m) |
-aguamar (m) -aguamala (f) -medusa blanca (f) |
-botte di mare (m) | -zeepaddestoel (m) -bloemkoolkwal (f) |
-Lungenqualle (f) -Wurzelmundqualle (f) |
| barrow stretcher litter |
MED/ANAT | -brancard (m) -civière (f) |
-camilla (f) | -barella (f) | -draagbaar (f) -brancard (m) |
-Tragbahre (f) -Bahre (f) -Krankentrage (f) |
| basic equipment | EQT | -équipement de base (m) -PMT |
-equipo básico (m) | -attrezzatura di base (f) | -basisuitrusting (f) -ABC-uitrusting (f) |
-ABC-Ausrüstung (f) -Grundausrüstung (f) |
| basket star gorgon's head |
BIO/ZOO | -tête de Méduse (f) | -gorgonocefalo (m) | -gorgonocefalo (m) | -medusahoofd (n) | -Gorgonenhaupt (n) |
| basket trap | -nasse (f) | -nasa (f) | -nassa (f) | -fuik (f) -korf (m) -kubbe (f) -mand (m) |
-Reuse (f) -Fangkorb (m) |
|
| basking shark | BIO/ZOO | -requin pèlerin (m) | -tiburón peregrino (m) -marrajo gigante (m) |
-squalo elefante (m) | -reuzenhaai (m) | -Riesenhai (m) |
| bass sea bass sea perch |
BIO/ZOO | -bar (m) -loup (m) |
-lubina (f) -róbalo (m) -llobarro (m) -robaliza (f) -magallón (m) |
-branzino (m) -spigola (f) |
-zeebaars (m) | -Wolfsbarsch (m) -Seebarsch (m) -Meerbarsch |
| batfish | BIO/ZOO | -poisson chauve-souris (m) -platax (m) |
-pez murciélago (m) | -pesce pipistrello (m) -platax (m) |
-vleermuisvis (m) | -Fledermausfisch (m) |
| bath sponge | BIO/ZOO | -éponge de toilette (f) | -esponja de baño (f) | -spugna da bagno (f) | -badspons (f) | -Badeschwamm (m) -Tafelschwamm (m) |
| bathing costume swim suit |
-maillot de bain (m) | -traje de baño (m) -bañador (m) |
-costume da bagno (m) | -zwempak (n) -badpak (n) |
-Schwimmanzug (m) -Schwimmhose (f) -Badehose (f) -Badeanzug (m) |
|
| bathyplankton | BIO/ZOO | -bathyplancton (m) | -batiplancton (m) | -batiplancton (m) | -bathyplankton (n) | -Bathyplankton (n) |
| bathyscaph | EQT, NAUT | -bathyscaphe (m) | -batiscafo (m) | -batiscafo (m) | -bathyscaaf (m) | -Bathyscaph (m) -Tiefseetauchboot (n) |
| bathysphere | EQT, NAUT | -bathysphère (f) | -batisfera (f) | -batisfera (f) | -bathysfeer (f) | -Bathysphäre (f) |
| battery | EQT | -batterie (f) | -batería (f) | -batteria (f) | -batterij (f) | -Batterie (f) |
| battery charger | EQT | -chargeur de batterie (m) | -cargador de bateria (m) | -caricabatteria (m) -ricaricatore (m) -caricatore di batteria (m) |
-accu-oplader (m) -acculader (m) |
-Batterienladegerät (n) -Lader (m) |
| bay | GEO | -baie (f) | -bahía (f) | -baia (f) | -baai (f) | -Bucht (f) |
| BC jacket buoyancy compensator BC buoyancy control device BCD BC vest BCV stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
| BC vest buoyancy compensator BC buoyancy control device BCD BCV BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
| BC buoyancy compensator buoyancy control device BCD BC vest BCV BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
| BCD buoyancy compensator BC buoyancy control device BC vest BCV BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
| BCV buoyancy compensator BC buoyancy control device BCD BC vest BC jacket stabilizer jacket |
EQT | -gilet de stabilisation (m) -stab (f) -gilet (m) |
-estabilizador (m) -chaleco de flotabilidad (m) -chaleco de compensación (m) -jacket (m) -chaleco compensador (m) -chaleco (m) |
-giubbotto (d'equilibratura) (m) -equilibratore (m) -giubbotto assetto variabile (m) -GAV (m) -jacket (m) |
-stabjacket (n) -trimvest (n) -trimjacket (n) -jacket (n) |
-Tarierweste (f) -Jacket (n) |
| be out of breath (to) | MED/ANAT | -essouffler (s'-) -être à bout de souffle |
-sofocar -dejar sin aliento -estar sin aliento |
-affannarsi | -buiten adem geraken | -in Atemnot geraten -außer Atem sein |
| be seasick (to) | MED/ANAT | -avoir le mal de mer | -marearse -estar mareado |
-soffrire il mal di mare | -zeeziek zijn | -seekrank sein |
| be shipwrecked (to) | NAUT | -faire naufrage | -naufragar | -affondare | -schipbreuk lijden | -Schiffbruch erleiden -untergehen -schiffbruchig werden |
| beach | GEO | -plage (f) | -playa (f) | -piaggia (f) -spiaggia (f) |
-strand (n) | -Strand (m) |
| beach dive shore dive walk in dive |
DTP | -plongée du rivage (f) -plongée à partir du rivage (f) -plongée du platier (f) |
-inmersión desde tierra (f) -inmersión desde la orilla (f) |
-immersione da terra (f) | -kantduik (m) | -Tauchgang vom Strand aus (m) -Tauchgang vom Ufer aus (m) -Landtauchgang (m) |
| beacon | NAUT | -balise (f) | -baliza (f) | -meda (f) -gavitello (m) -boa (f) |
-baken (n) -baak (m) |
-Bake (f) |
| beadlet anemone | BIO/ZOO | -actinie rouge (f) -actinie chevaline (f) -tomate de mer (f) -cubasseau (m) |
-tomate marino (m) | -attinia rossa (f) -pomodoro di mare (m) -fragole di mare (f) -cazzo rosso (m) |
-paarde-anemoon (f) | -Pferdeaktinie (f) -Purpurrose (f) -Erdbeerrose (f) |
| beard | BIO/ZOO | -barbillon (m) | -barba (f) | -barba (f) | -baard (m) | -Bartfaden (m) |
| Beaufort 0 calm |
METEO | -calme | -calma | -calma | -kalm | -windstill |
| Beaufort 1 light air |
METEO | -très légère brise (f) | -ventolina (f) -muy suave |
-bava di vento (f) | -lichte lucht (f) -flauw en stil |
-leichter Zug (m) -leiser Zug (m) |
| Beaufort 10 whole gale storm |
METEO | -tempête (f) | -temporal duro (m) -temporal (m) |
-tempesta (f) | -volle storm (m) | -schwerer Sturm (m) |
| Beaufort 11 violent storm |
METEO | -violente tempête (f) | -temporal muy duro (m) -borrasca (f) |
-tempesta violenta (f) | -zeer zware storm (m) | -orkanartiger Sturm (m) -harter Sturm (m) |
| Beaufort 12 hurricane |
METEO | -ouragan (m) | -huracán (m) | -uragano (m) | -orkaan (m) | -Orkan (m) |
| Beaufort 2 light breeze |
METEO | -légère brise (f) | -brisa muy débil (f) -flojito |
-brezza leggera (f) | -lichte bries (f) | -leichte Brise (f) |
| Beaufort 3 gentle breeze |
METEO | -petite brise (f) | -brisa débil (f) -flojo |
-brezza tesa (f) | -kalme bries (f) | -schwache Brise (f) |
| Beaufort 4 moderate breeze |
NAUT | -jolie brise (f) | -brisa moderata (f) -bonancible |
-vento moderato (m) | -bescheiden bries (f) | -mäßige Brise (f) |
| Beaufort 5 fresh breeze |
NAUT | -bonne brise (f) | -brisa fresca (f) -fresquito |
-vento teso (m) | -frisse bries (f) | -frische Brise (f) |
| Beaufort 6 strong breeze strong breeze |
METEO | -vent frais (m) | -fresco -brisa fuerte (m) |
-vento fresco (m) | -sterke bries (f) | -starker Wind (m) |
| Beaufort 7 moderate gale near gale |
METEO | -grand frais (m) | -frescachón -viento fuerte (m) |
-vento forte (m) | -kalme wind | -steifer Wind (m) |
| Beaufort 8 fresh gale gale |
METEO | -coup de vent (m) | -viento duro (m) -temporal (m) |
-burrasca (f) | -frisse wind (m) | -stürmischer Wind (m) |
| Beaufort 9 strong gale |
GEO | -fort coup de vent (m) | -temporal fuerte (m) -muy duro |
-burrasca forte (f) | -sterke wind (m) | -Sturm (m) |
| Beaufort's scale | METEO | -échelle de Beaufort (f) | -escala de Beaufort (f) | -scala di Beaufort (f) | -Beaufort schaal (f) | -Beaufort-Skala (f) |
| beeper alarm sound audible alarm |
EQT | -alarme sonore (f) | -alarma acústica (f) -alarma sonora (f) |
-allarme sonoro (m) -allarme acustico (m) |
-hoorbaar alarm (n) | -Warnsignal (n) -Warnton (m) -akustisches Alarmsignal (n) |
| BEFOS FEBRAS |
EDU, ORG | -FEBRAS -Fédération belge de recherches et d'activités sous-marines |
-FEBRAS -BEFOS |
-FEBRAS -BEFOS |
-BEFOS -Belgische Federatie voor Onderwateronderzoek en -sport |
-FEBRAS -BEFOS |
| beginner | EDU | -débutant (m) -néophyte (m) |
-neófito (m) -debutante (m) -principiante (m) |
-principiante (m) -neofito (m) |
-beginner (m) | -Anfänger (m) -Neuling (m) |
| below the surface | -sous la surface | -debajo de la superficie | -sotto la superficie | -onder de oppervlakte | -unter der Wasseroberfläche | |
| below low |
-bas -en bas |
-bajo -abajo |
-in giù -basso -dabbasso |
-beneden -onderaan -diep |
-tief -unten |
|
| belt strap |
EQT | -courroie (f) | -correa (f) -tira (f) |
-cinghiolo (m) | -band (m) | -Riemen (m) -Band (n) |
| bend | MED/ANAT | -bend (m) | -bend (m) | -bend (m) | -bend (m) | -Bend (m) |
| bend (to) | -plier | -plegar | -piegare | -buigen | -biegen | |
| benthic benthonic |
BIO/ZOO | -benthique | -bentónico | -bentonico | -benthisch | -Benthal- |
| benthonic benthic |
BIO/ZOO | -benthique | -bentónico | -bentonico | -benthisch | -Benthal- |
| berth | NAUT | -couchette (f) | -litera (f) | -cuccetta (f) | -ligplaats (m) -kooi (f) |
-Liege (f) |
| berth (to) | NAUT | -accoster | -acostar -atracar |
-approdare | -aanleggen | -anlegen |
| bib whiting pout |
BIO/ZOO | -tacaud (m) | -faneca (f) | -busbana francese (f) -merluzzetto bruno (m) |
-steenbolk (m) -steenpost (m) |
-französischer Dorsch (m) -Franzosendorsch (m) |
| big blue (the) | -grand bleu (le) (m) | -gran azul (el) (m) | -grande blu (il) (m) | -grote blauw (het) (n) | -tiefe Blau (das) (n) | |
| big picarel blotched picarel |
BIO/ZOO | -mendole (f) | -chucla (f) -mena (f) -mendola (f) |
-menola (f) | -laxeervis (m) | -Laxierfisch (m) |
| binary mixture | EQT, DTP | -mélange binaire (m) | -mezcla binaria (f) | -miscela binaria (f) | -binair mengsel (n) | -Zweistoffgemisch (n) |
| biotope | BIO/ZOO | -biotope (m) | -biotopo (m) | -biotopo (m) | -biotoop (m) | -Biotop (m) |
| bite | BIO/ZOO, MED/ANAT | -morsure (f) | -mordedura (f) | -morsicatura (f) | -beet (m) | -Biss (m) |
| bite (to) | BIO/ZOO, MED/ANAT | -mordre | -morder | -mordere | -bijten | -beißen |
| bitt | NAUT | -bitte (f) | -bita (f) | -bitta (f) | -bolder (m) -beting (f) |
-Beting (m) |
| bitterling | BIO/ZOO | -bouvière (f) | -ródeo (m) | -rodeo amara (m) | -bittervoorn (m) -bitterling (m) |
-Bitterling (m) |
| bivalve | BIO/ZOO | -mollusque bivalve (m) -bivalve (m) |
-molusco bivalvo (m) | -mollusco bivalve (m) | -tweekleppige (m) -tweekleppig weekdier (n) |
-Zweischalentier (n) |
| black cod black pollack coalfish |
BIO/ZOO | -lieu noir (m) -colin noir (m) |
-carbonero (m) -fogenero (m) |
-merluzzo carbonaro (m) -merluzzo carbonero (m) |
-koolvis (m) | -Köhler (m) -Seelachs (m) -Blaufisch (m) |
| black coral | BIO/ZOO | -corail noir (m) | -coral negro (m) | -corallo nero (m) | -zwart koraal (n) | -Schwarzkoralle (f) |
| black pollack coalfish black cod |
BIO/ZOO | -lieu noir (m) -colin noir (m) |
-carbonero (m) -fogenero (m) |
-merluzzo carbonaro (m) -merluzzo carbonero (m) |
-koolvis (m) | -Köhler (m) -Seelachs (m) -Blaufisch (m) |
| black right whale right whale |
BIO/ZOO | -baleine franche (f) | -ballena franca (f) | -balena franca (f) | -zwarte walvis (m) | -Glattwal (m) |
| black seabream old wife |
BIO/ZOO | -dorade grise (f) -griset (m) -canthare gris (m) |
-chopa (f) -jargueta (f) -pañoso (m) |
-tanuta (f) -cantara (f) |
-zeekarper (m) | -Streifenbrasse (f) -Bandbrasse (f) -Seekarpfen (m) |
| black tip reef shark | BIO/ZOO | -requin de récif à pointes noires (m) | -tiburón punta negra de arrecife (m) | -squalo pinne nere (m) | -zwartpuntrifhaai (m) | -Schwarzspitzen-Riffhai (m) |
| black tip shark | BIO/ZOO | -requin pointes noires (m) -requin bordé (m) |
-tiburón punta negra (m) | -squalo pinna nera (m) | -zwartpunthaai (m) | -Schwarzspitzenhai (m) |
| black-faced blenny | BIO/ZOO | -triptérygion (m) | -tripterygion (m) | -peperoncino (m) | -drievinnige slijmvis (m) | -Dreiflossen-Schleimfisch (m) |
| bladderwrack sea-weed |
BIO/ZOO | -varech (m) | -varec (m) | -fuco di mare (m) | -zeewier (n) | -Braunalgen (fpl) -Seetang (m) |
| blade | EQT | -lame (f) | -lámina (f) -hoja (f) |
-taglio (m) -lama (f) |
-blad (n) | -Blatt (n) |
| blast (to) burst (to) explode (to) |
-exploser -éclater |
-estallar -explotar |
-esplodere -scoppiare |
-ontploffen | -platzen -explodieren |
|
| blast of wind | NAUT | -coup de vent (m) -bourrasque (f) |
-galena (f) -bomarca (f) -ráfaga (f) -salto de viento (m) |
-burrasca (f) -raffica (f) |
-windstoot (m) | -Windstoss (m) |
| blast explosion |
-explosion (f) | -explosión (f) | -esplosione (f) | -explosie (f) -ontploffing (f) |
-Explosion (f) | |
| bleak | BIO/ZOO | -ablette (f) | -alburno (m) | -alborella (f) | -alver (m) -alvenaar (m) |
-Laube (f) -Ukelei (f) -Albe (f) |
| bleed (to) | MED/ANAT | -saigner | -sangrar -echar sangre |
-sanguinare | -bloeden | -bluten |
| bleed (to) deflate (to) purge (to) dump (to) clear (to) drain (to) drain off (to) let the air out (to) |
-dégonfler -purger -vider |
-deshinchar -purgar |
-scaricare -sgonfiare -spurgare |
-ontluchten -uitblazen -de lucht uitlaten -lucht afblazen -aflaten |
-ausblasen -leeren -entleeren |
|
| bleed cock bleed valve venting valve |
EQT | -vanne de purge (f) | -válvula de purga (f) | -valvola di scarico (f) | -ontluchtingsventiel (n) | -Entlüftungsventil (n) -Ablassventil (n) |
| bleed valve bleed cock venting valve |
EQT | -vanne de purge (f) | -válvula de purga (f) | -valvola di scarico (f) | -ontluchtingsventiel (n) | -Entlüftungsventil (n) -Ablassventil (n) |
| bleeding hemorrhage blood loss |
MED/ANAT | -hémorragie (f) -saignement (m) |
-hemorragia (f) -desangramiento (m) |
-emorragia (f) -sanguinamento (m) |
-bloeding (f) | -Blutung (f) -Hämorrhagie (f) -Bluten (n) |
| blenny | BIO/ZOO | -blennie (f) | -babosa (f) | -bavosa (f) | -slijmvis (m) -blennius (m) |
-Schleimfisch (m) -Blenny (m) |
| blocked up clogged stopped |
-bouché -obstrué -colmaté |
-tapado -colmatado -obstruido |
-ostruito -tappato |
-verstopt -afgedicht -dichtgestopt |
-verstopft -verschlossen |
|
| blood | MED/ANAT | -sang (m) | -sangre (f) | -sangue (m) | -bloed (n) | -Blut (n) |
| blood circulation | MED/ANAT | -circulation sanguine (f) | -circulación sanguínea (f) | -circolo del sangue (m) | -bloedsomloop (m) | -Blutkreislauf (m) |
| blood clot cruor blood coagulation |
MED/ANAT | -caillot de sang (m) | -coágulo sanguíneo (m) | -coagulo sanguigno (m) | -bloedstolseltje (n) -bloedkoek (f) |
-Blutklümpchen (n) -Blutkuchen (m) -Blutgerinsel (n) |
| blood coagulation blood clot cruor |
MED/ANAT | -caillot de sang (m) | -coágulo sanguíneo (m) | -coagulo sanguigno (m) | -bloedstolseltje (n) -bloedkoek (f) |
-Blutklümpchen (n) -Blutkuchen (m) -Blutgerinsel (n) |
| blood expectoration coughing of blood |
MED/ANAT | -crachement de sang (m) | -esputo sanguíneo (m) | -sputo di sangue (m) -sputo sanguinolento (m) |
-bloedspuwing (f) | -Blutspucken (n) |
| blood group | MED/ANAT | -groupe sanguin (m) | -grupo sanguíneo (m) | -gruppo sanguigno (m) | -bloedgroep (m) | -Blutgruppe (f) |
| blood loss hemorrhage bleeding |
MED/ANAT | -hémorragie (f) -saignement (m) |
-hemorragia (f) -desangramiento (m) |
-emorragia (f) -sanguinamento (m) |
-bloeding (f) | -Blutung (f) -Hämorrhagie (f) -Bluten (n) |
| blood pressure | MED/ANAT | -tension artérielle (f) | -tensión arterial (f) | -pressione arteriosa (f) | -bloeddruk (m) | -Blutdruck (m) |
| blood worm bristle worm |
BIO/ZOO | -chenille de mer (f) | -oruga de mar (f) | -bruco di mare (m) | -zeerups (f) | -Meerraupe (f) |
| bloodstained froth | MED/ANAT | -spume sanglante (f) | -espuma sanguinolenta (f) | -spuma sanguinosa (f) | -bloedschuim (n) | -Blutschaum (m) -blutiger Auswurf (m) -blutig-schaumiger Speichel (m) |
| blotched picarel big picarel |
BIO/ZOO | -mendole (f) | -chucla (f) -mena (f) -mendola (f) |
-menola (f) | -laxeervis (m) | -Laxierfisch (m) |
| blow (to) | DTP | -souffler | -soplar | -soffiare | -blazen | -blasen |
| blow fish porcupine fish puffer puffer fish spiny globe fish |
BIO/ZOO | -diodon (m) | -tamboril (m) -pez globo (m) |
-pesce palla (m) | -egelvis (m) | -Igelfisch (m) |
| blow one's nose (to) | MED/ANAT | -se moucher | -sonarse | -soffiarsi il naso | -zich snuiten | -sich schneuzen |
| blow through the nose (to) | DTP | -souffler par le nez | -soplar por la nariz | -soffiare con il naso | -door de neus blazen | -durch die Nase blasen |
| blow-up | DTP | -remontée en ballon (f) -blow-up (m) |
-subida en balón (f) -ascenso en balón (m) -subida incontrolada (f) -blow-up (m) |
-risalita a pallone (f) -blow-up (m) -pallonata (f) |
-blow-up (m) -ongekontroleerde opstijging (m) |
-Blow-up (m) |
| blue damselfish damselfish |
BIO/ZOO | -castagnole (f) -demoiselle (f) -hirondelle de mer |
-castañuela (f) -castagnara (f) -negrita (f) -soldado (m) |
-castagnola (f) -fabretto (m) -guarracino nero (m) |
-zwaluwstaartvis (m) -monniksvis (m) |
-Mönchfisch -Mittelmeer-Riffbarsch (m) |
| blue hole | GEO | -trou bleu (m) | -agujero azul (m) | -buco blu (m) -blue hole (m) |
-blue hole (m) | -Quellhöhle (f) |
| blue pointer mako shark mackerel shark |
BIO/ZOO | -requin mako (m) -requin taupe bleu (m) -requin touille (m) |
-tiburón mako (m) -dientuso azul (m) |
-squalo mako (m) | -makohaai (m) | -Mako (m) -Makrelenhai (m) |
| blue runner jack fish |
BIO/ZOO | -carangue (f) | -jurel (m) | -carango (m) -carangide (m) |
-horsmakreel (m) | -Stachelmakrele (f) |
| blue shark | BIO/ZOO | -requin bleu (m) -peau bleue (m) |
-tiburón azul (m) -tintoleta (m) -tintorera--marrajo (m) |
-verdesca (m) | -blauwe haai (m) | -Blauhai (m) -großer Blauhai (m) |
| blue whale | BIO/ZOO | -baleine bleue (f) | -ballena azul (f) | -balenottera azurra (f) | -blauwe vinvis (m) | -Blauwal (m) |
| blue-green alga | BIO/ZOO | -algue bleue (f) | -alga azul (f) | -alga blu (f) | -blauwwier (n) | -Blaualge (f) |
| bluebottle Portuguese man-o'war |
BIO/ZOO | -physalie (f) -galiote portugaise (f) -vaisseau portugais (m) |
-fragata (f) -fisalia (f) -carabela portuguesa (f) |
-caravella portoghese (f) -physalia (f) |
-Portugees oorlogschip (n) | -Portugiesische Galeere (f) |
| bluefish shad tailor |
BIO/ZOO | -tassergal (m) -coupe-fil (m) |
-anchoa (m) -anjova (f) -chova (f) |
-pesce serra (m) | -zeepiranha (m) -blauwvis (m) -blauwbaars (m) |
-Blaufisch (m) -Blaubarsch (m) |
| bluewater hunting | SPF | -chasse en pleine eau (f) | -pesca en el abismo (f) -pesca en el azul (f) -pesca en mar abierto (f) |
-pesca nell blu (f) | -jacht in het blauw (f) -jacht in open water (f) |
-Jagd im Blauen (f) |
| blunt-headed holy-fish red damselfish goldfish swallow-tail sea perch |
BIO/ZOO | -anthias (m) -barbier (m) -barbier rose (m) -castagnole rouge (f) |
-tres colas (m) -canario de mar (m) |
-castagnola rossa (f) -anthias (m) -guarracino (m) -castagnola di fondale |
-rode vlagbaars (m) -rode kanarie (m) |
-Rötling (m) -roter Fahnenbarsch (m) |
| bluntnose six-gill shark | BIO/ZOO | -requin gris (m) | -cañabota (f) -cañabota gris (f) -marrajo (m) -tiburón gris (m) -tiburón de peinetas (m) |
-squalo capopiatto (m) | -grauwe haai (m) -koehaai (m) |
-Grauhai (m) -Sechskiemer (m) |
| boat dive | DTP | -plongée du bateau (f) | -inmersión con embarcación (f) | -immersione dalla barca (f) | -bootduik (m) | -Tauchgang vom Boot aus (m) |
| boat diving tour boat diving trip |
-sortie de plongée en bateau (f) | -salida de buceo en barco (f) | -uscita con barca (f) | -duikvaart met de boot (f) | -Tauchfahrt mit dem Schiff (f) | |
| boat diving trip boat diving tour |
-sortie de plongée en bateau (f) | -salida de buceo en barco (f) | -uscita con barca (f) | -duikvaart met de boot (f) | -Tauchfahrt mit dem Schiff (f) | |
| boat ship vessel |
NAUT | -bateau (m) -navire (m) |
-barco (m) -buque (m) -embarcación (f) |
-barca (f) -nave (f) -vascello (m) -imbarcazione (f) |
-schip (n) -boot (m) |
-Schiff (n) -Boot (n) |
| body core temperature | MED/ANAT | -température centrale du corps (f) | -temperatura central del cuerpo (f) | -temperatura centrale del corpo (f) | -lichaamcentraaltemperatuur (f) | -Körperzentraltemperatur (f) |
| body housing casing case |
EQT, PHOTO/VID | -boîtier (m) -caisson (m) |
-caja (f) -cámara (f) |
-custodia (f) -scatola (f) -camera (f) -carcassa (f) |
-kast (m) -huis (n) -behuizing (f) |
-Gehäuse (n) |
| bonce dive bounce dive short dive |
DTP | -plongée de courte durée (f) | -inmersión de corta duración (f) | -immersione di corte durata (f) -immersione di breve durata (f) |
-korte duik (m) | -Kurzzeittauchgang (m) |
| bone cavity | MED/ANAT | -cavité osseuse (f) | -cavidad ósea (f) | -cavita ossea (f) | -beenholte (f) | -Knochenhohlraum (m) |
| bone fish bone |
BIO/ZOO | -arête de poisson (f) | -espina (f) | -lisca (f) | -graat (f) -visgraat (f) |
-Gräte (f) |
| bonellia | BIO/ZOO | -bonellie (f) | -bonellia (f) | -bonellia (f) | -bonellia (f) | -Bonellia (f) |
| bonito skipjack tuna |
BIO/ZOO | -bonite (f) | -bonito (m) | -palamita (f) -tonnetto listao (m) |
-boniet (m) | -Bonito (m) |
| boot | EQT | -bottillon (m) -chausson (m) |
-escarpín (m) -botín (m) -botina (f) |
-calzare (m) -stivalo (m) |
-botje (n) -duikschoen (m) -laars (m) -duiklaars (m) |
-Füßling (m) |
| bottle cylinder tank |
EQT | -bouteille (f) -bloc (m) -bloc-bouteille (m) |
-bloque (m) -bloc (m) -botella (f) |
-bombola (f) | -cilinder (m) -duikfles (f) -persluchtcilinder (m) -fles (f) -tank (m) |
-Flasche (f) -Tauchflasche (f) |
| bottom | GEO | -fond (m) | -fondo (m) | -fondale (m) -fondo (m) |
-bodem (m) | -Boden (m) |
| bottom current | GEO, METEO | -courant de fond (m) | -corriente de fondo (f) | -corrente di fondo (f) | -bodemstroming (f) | -Bodenströmung (f) |
| bottom relief | GEO | -relief du fond (m) -configuration du fond (f) |
-relieve del fondo (m) | -rilievo del terreno (m) -configurazione del fondo (f) |
-bodemreliëf (n) | -Bodenrelief (n) -Bodengestaltung (f) |
| bottom time actual bottom time |
DTP | -temps au fond (m) -durée de la plongée jusqu'au moment où on entame la remontée (f) |
-tiempo en el fondo (m) | -tempo di fondo (m) -tempo di permanenza sul fondo (m) |
-bodemtijd (f) | -Grundzeit (f) |
| bounce dive bonce dive short dive |
DTP | -plongée de courte durée (f) | -inmersión de corta duración (f) | -immersione di corte durata (f) -immersione di breve durata (f) |
-korte duik (m) | -Kurzzeittauchgang (m) |
| Bourdon tube | EQT | -tube de Bourdon (m) | -tubo de Bourdon (m) | -tubo di Bourdon (m) | -Bourdonbuis (f) | -Bourdon-Röhre (f) -Bourdon'sche Röhre (f) -Bourdonrohr (n) |
| Bourdon tube depth gauge | EQT | -profondimètre à tube de Bourdon (m) | -profundímetro de tubo de Bourdon (m) | -profondimetro a tubo de Bourdon (m) | -Bourdonbuisdieptemeter (m) | -Bourdonröhre-Tiefenmesser (m) |
| bow prow |
NAUT | -proue (f) | -proa (f) | -prua (f) | -voorsteven (m) -boeg (m) |
-Bug (m) |
| box fish trunkfish |
BIO/ZOO | -poisson coffre (m) | -pez cofre (m) | -pesce scatola (m) | -koffervis (m) | -Kofferfisch (m) |
| Boyle's law | PHYS/CHEM | -loi de Boyle et Mariotte (f) | -ley de Boyle-Mariotte (f) | -legge di Boyle e Mariotte (f) | -wet van Boyle-Mariotte | -Boyle-Mariotte-Gesetz (n) |
| bracelet strap watch strap watch strap |
EQT | -bracelet (m) | -correa (f) -brazalete (m) -pulsera (f) |
-braccialetto (m) -cinturino (m) |
-bandje (n) -polsgewrichtband (m) -armband (m) |
-Armband (n) |
| bracket clamp A-clamp yoke |
EQT | -étrier (m) -bride (f) |
-estribo (m) | -staffa (f) -brida (f) |
-beugel (m) | -Bügel (m) |
| brain hemisphere | MED/ANAT | -hémisphère cérébral (m) | -hemisferio cerebra (m) | -emisfero cerebrale (m) | -hersenhelft (f) | -Großhirnhälfte (f) |
| brain (m) | MED/ANAT | -cerveau (m) | -cerebro (m) | -cervello (m) | -hersenen (mpl) -brein (n) |
-Gehirn (n) |
| branch of coral | BIO/ZOO | -branche de corail (f) | -ramo de coral (m) | -ramo di corallo (m) | -coraalstok (m) | -Korallenstock (m) |
| branchiae gills |
BIO/ZOO | -branchies (fpl) | -branquias (fpl) | -branchie (fpl) | -kieuwen (fpl) | -Kiemen (mpl) |